公開:2014年06月26日 Mika Itoh/更新:2014.06.26

もしかしてだけど~♪海外バージョン動画が、無駄にカッコイイと話題に

記事タイトルとURLをコピー

CMにも起用されている、お笑いコンビ どぶろっくのネタ「もしかしてだけど~♪」の曲が、なんと海外バージョンをリリース。

もしかしてだけど~♪海外バージョン動画が、無駄にカッコイイと話題に

このネタは、勘違い男の超ポジティブな妄想を歌にしたものですが、英語バージョン「もしかしてだけど~ Maybe…Yes,I'm sure~」になると、こんなに いい男風になるんですね(笑)

ちなみに、CDジャケットは どぶろっくのお二人の似顔絵になってるんですが、こちらはPVとは真逆で日本風。

もしかしてだけど~♪海外バージョン

カッコよさより、JAPAN色強めのジャケットになっています。

もしかしてだけど 海外バージョン 動画

海外バージョンのPV動画は以下より。


英語バージョンもちゃんと「ネタ」になっています。ちなみに、ネタを英語訳したのは、どぶろっくのファンと公言している関根麻里が担当したのだそう。なんと豪華な。

どぶろっくのお2人いわく、「男の妄想は世界共通!」ということで、海外の男性ウケを狙っているようです。ちなみに、日本語の元ネタは以下。


海外バージョンといえば、「あたりまえ体操」もYoutubeで目に留まった外国人たちに大うけして、COWCOWの2人は実際にインドネシアの番組に招かれたほど。そんなこんなで、「当たり前体操」はインドネシア語バージョンをリリースしブレイクしていましたよね。


日本のお笑いがどんどん海外進出する傾向が出てきているようで。これまで、歌手や俳優などは海外進出する方も多くいましたが、お笑いはここ最近じゃないでしょうか。凄い事ですよね!

この記事のタイトルとURLをコピー

twitterでシェア シェアする LINEで送る

  • 当サイトの掲載内容は、公開時点または取材時点の情報です。最新記事・過去記事に限らず公開日以降に内容が変更されている場合がありますので、ご利用前に公式の最新情報を必ずご確認下さい。
  • 記事の内容については注意を払っておりますが、万一トラブルや損害が生じても責任は負いかねます。ご自身の判断のもとご利用ください。
  • 当サイトはアフィリエイトプログラムを使用しています。

忍者とインコ LINEスタンプ

あわせて読みたい

edit 『 息抜き 』の一覧

前の記事 / 次の記事